![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
|||||||
A.
They didn't use coins for money. But the island
Chumash and Gabrielinos both made money out of shells. They used whiskers
from seals and sea lions to drill the holes and then string them into strands.
They used these shells to trade among themselves and with the mainland Indians.
B. Yes. Asphaltum seeps from the ocean floor and floats onto the island beaches. It is used to waterproof their baskets and canoes.
Water basket
Explore
this link.
C. The islanders could not find acorns on their islands. Therefore, the mainland Indians gave them acorns in trade for sea lion meat, abalone, sea otter skins and soapstone.
A.
Ellos no utilizaban monedas de oro como dinero. Pero
tanto los isleños Chumash como Gabrielinos hacían dinero con las conchas.
Ellos usaron los bigotes de focas para taladrar los hoyos y ensartaban las
conchas en hilos. Ellos utilizaron estas conchas para hacer intercambios
comerciales entre sí y con los indios del continente.
B. Sí. Asfalto se filtraba del fondo del océano y flotaba en las playas de la isla. Los indígenas utilizaban esto para hacer las canastas y canoas impermeables.
Explore
this link.
C. Los indígenas isleños no encontraban bellotas en sus islas. Por lo tanto, los indios del continente les dieron bellotas a cambio de carne de foca, abalone, pieles de nutria y piedras para hacer instrumentos de cocina (soapstone).
